← Back to Job Listings
Welocalize logo

Hebrew Multimedia Content Reviewer - Freelance -WFS

Welocalize
SpainFull Time16 hour

Job Summary

Welocalize is a global transformation partner that accelerates international business growth through multilingual content transformation services. As a Freelance Hebrew Multimedia Content Reviewer, you will review, localize, and translate multimedia content for apps, music, video, sports, and fitness related content. You will work independently and remotely, conducting market-specific research on local content trends and best practices. With a strong background in linguistics, journalism, or copywriting, you will provide feedback on written content and ensure high-quality localization. This is a freelance opportunity with an hourly rate of $26.5 USD, suitable for 2-10 hours per week.

As a trusted global transformation partner, Welocalize accelerates the global business journey by enabling brands and companies to reach, engage, and grow international audiences. Welocalize delivers multilingual content transformation services in translation, localization, and adaptation for over 250 languages with a growing network of over 400,000 in-country linguistic resources. Driving innovation in language services, Welocalize delivers high-quality training data transformation solutions for NLP-enabled machine learning by blending technology and human intelligence to collect, annotate, and evaluate all content types. Our team works across locations in North America, Europe, and Asia serving our global clients in the markets that matter to them. www.welocalize.com

To perform this job successfully, an individual must be able to perform each essential duty satisfactorily. The requirements listed below are representative of the knowledge, skill, and/or ability required. Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions.

Duties:

– Review, localize, fact check, translate, and adapt Apps, Music, Video, Sports, and Fitness related content while adhering to writing style guide and guidelines;
– Conduct market-specific research on local content, product and terminology trends, and best localization practices for the target audience in their market;
– Provide feedback on written content from others

Requirements:

    • BS/BA and 2+ years of work experience in the field of linguistics, journalism, copywriting, or copy-editing media content with proof of writing samples;
    • Knowledge of apps, video games, movies, series, music, sports, or fitness – Experience in translation and localization of multimedia content;
    • Native-level fluency in the target language
    • Excellent grammar and writing skills in the target language
    • Tech savvy: strong practical knowledge of computers and mobile devices, Word processors, spreadsheets, touch-typing expertise, digital presentations, search engine knowledge, keyboard shortcuts, virtual conferences, and social media;
    • Knowledge of iOS/MacOS systems;
    • Owning licensed versions of MS Office apps;
    • Ability to work independently and remotely;
    • Collaborative; enjoys teamwork in a multicultural environment.

Details:

    • Type of employment: Freelance
    • Project duration: Open-ended
    • Location: Remote in EMEA (Europe)
    • Expected capacity: 2 to 10 hours per week
    • Hourly rate: 26,5 USD
    • Start date: Immediate